Il carne means dog
I knew we would be in trouble when I chose to rely on middle and youngest child for our Italian language. The middle child has been learning it for 5 years so surely she could contribute to our wrestle with the Italian language. Today I had booked a special lunch. A journalist in the Sydney morning herald wrote about this restaurant that he arrived at without a booking looking for a table. He was more or less told when he asked for a seat who are you kidding to think you can get in here without a reservation. He was assigned a table in front of the deli amongst the mortadella prosciutto and Provolone he said despite the attitude it was well worth a visit. We booked months ago. We wandered the streets and arrived at our culinary destination 30 minutes early. I didn't want to be late as on the booking confirmation it was clearly stated if you were 15 minutes late you were a gpner no soup for you! But I didn't realise we would also be punished for being early. 30 minutes early was just plain rude in the hostesses eyes. She said no you cannot eat. We asked if we could drink. She said no your booking is for 30 minutes time. Enough said! We filled in the time and went back. We were welcomed with open arms and ushered downstairs to the cellar. The best seat in the house but surrounded by bottles and bottles of wine. Not a good mix with children and especially the youngest who has already smashed a wine glass full of fuzzy water at another hotel. The menu was incredible but was in Italian. We could do this by calling on our 6 and 9 year old translators. The middle child announced that there were dog hamburgers dog pasta and lots of dog on the menu. Surely not! Yes mum il cane is dog that's what it says. We sought clarification and yes your daughter is correct but it is spelt cane, il carne on the menu is with a 'r' which means MEAT No dog on the menu today. What a great meal we gave it a 9.5/10.
Comments
Post a Comment